Ska&Il Disegnatore

Un blog dove si parla (e si critica) di un pò di tutto...

martedì 26 dicembre 2006

© Così ero capace anch'io

Natale, che periodo fantastico. A parer mio la cosa più bella è sdraiarsi sul divano, con un buon libro vicino all'albero di Natale o, chi è così fortunato, vicino ad un caminetto.

Il problema si pone non tanto quando uno non è così fortunato da avere un caminetto in salotto, o chi è così pigro da non voler fare un albero, il problema si pone quando o non si ha un buon libro o proprio il libro uno non ce l'ha.

Capita proprio a me il giorno di Natale, pomeriggio inoltrato, furi è buio e manca ancora un po' di tempo prima della libera uscita.
Quindi, non avendo niente da fare, accendo la Tv, precisamente su Rai 2, e mi ritrovo una specie di Grease ambientato in una scuola media, mandato da Disney Channel qualche mese fa, e ora riproposto dalla Rai. Il titolo è High School Musical.

Non è il massimo però meglio di non fare niente. Canzonetta dopo canzonetta arriva la fine con lo spassionato duetto tra i due protagonisti: la melodia mi è familiare, l'ho già sentita per la radio; ma non penso che le radio trasmettano questo tipo di musica.
Mi vengono in aiuto le parole tipo karaoke che passano sotto lo schermo: sono canzoni in Inglese, e io cerco di tradurle; più leggo, più mi sembra di averla già sentita... Beh io c'è l'ho il testo leggetelo e ditemi se non l'avete già sentito anche voi

Troy: We’re soarin’, flyin’ Se provi a volare
There’s not a star in heaven ti accorgi che qualche stella
That we can’t reach sta lì per noi

Gabriella:
If we’re tryinge sfiorandole
So we’re breaking free sei più libero

Troy:
You know the world can see us Tu lo sai che il mondo
In a way that’s different than who we are non ti accetta mai per quello che sei

Gabriella:
Creating space between us e allunga le distanze
‘Til we’re separate hearts per dividerci

Both:
But your faith it gives me strength Ma se tu mi sarai accanto,
Strength to believe io ci crederò

Chorus #1
Troy:
We’re breakin’ free [Più liberi]
Gabriella:
We’re soarin’
Troy:
Flyin’ Se provi a volare
Both:
There’s not a star in heaven ti accorgi che qualche stella
That we can’t reach sta lì per noi
Troy:
If we’re trying e sfiorandole
Both:
Yeah, we’re breaking free sei più libero,
Troy:
Oh, we’re breakin’ free sei più libero,
Gabriella:
Ohhhh
....
....

Ebbene, quella a sinistra è un pezzo del testo in questione, mentre a destra c'è il corrispondente testo di Luca Dirisio "Prova a Volare".

Non grido certo allo scandalo, e nemmeno al plagio, non me ne frega niente;
certo che, però, se il pop italiano è costretto a copiare (e tradurre) i testi di uno pseudo musical americano, fatto con dei ragazzini (perchè questo bisogna dirlo, il musical è uscito prima del singolo di Dirisio), è veramente messo male.

Gatto_logo
Home

8:44 PM

 

testo

Questo blog supporta il PageRank Checker. Vai in fondo per controllare il tuo Page Rank

clicca
qui
per avere gli SpringWidgets di questo blog

Check Page Rank of any web site pages instantly:
This free page rank checking tool is powered by Page Rank Checker service

Inserisce qui il tuo URL per controllare il tuo Page Rank (se hai attivato il servizio)